Die Thread-Übersetzungsfunktion wurde entwickelt, um sicherzustellen, dass keine Übersetzungen übersehen werden, wenn der Kunde mehrere eingehende Nachrichten hintereinander sendet oder ein Sprachwechsel erforderlich ist, der Übersetzungen vorheriger Nachrichten einschließt.
Thread-Übersetzungsverhalten
Wenn ein Kunde mehrere Nachrichten sendet, bevor Unbabel aktiviert wird, wird bei Aktivierung des Tools durch einen Mitarbeiter eine interne Notiz mit allen ausstehenden Nachrichten und deren Übersetzung in der erkannten Sprache gepostet.
Wenn das Tool aktiv bleibt, werden neue Nachrichten einzeln übersetzt, da wir Zeit haben werden, getrennte übersetzte Notizen nacheinander zu erkennen und zu posten. Falls Sie andernfalls zuvor nicht übersetzte Nachrichten in großen Mengen übersetzen müssen, geben Sie einfach #retranslate ein und alle vorherigen Nachrichten werden in der Sprache des Mitarbeiters gepostet.
Sobald eine Übersetzung für mehrere Nachrichten abgeschlossen ist, werden wir eine interne Notiz mit ihrem übersetzten Inhalt posten. Unterschiedliche Nachrichten werden in der internen Notiz durch Unterstriche getrennt. Nachrichten sind nicht nummeriert, aber die älteren Nachrichten befinden sich oben. Beispiel:
Erste Nachricht
———————————
———————————
———————————
Zweite Nachricht
———————————
———————————
———————————
Dritte Nachricht
———————————
———————————
———————————