Obwohl Translation Memorys ein hervorragendes Mittel zur Sicherstellung der Konsistenz Ihrer Marke und zur Kostenkontrolle sein können, kann ihre Effizienz ohne eine gesunde TM-Wartungsstrategie sinken.
Wann die Qualität von TMs beeinträchtigt werden kann
Translation Memorys speichern Inhalte unabhängig von deren Qualität. Mit anderen Worten: Ein TM kann Übersetzungen mit verschiedenen Fehlern, inkonsistenter Terminologie, Rechtschreibfehlern (in Ausgangssprache und Zielsprache), Abweichungen von der Ausgangssprache usw. enthalten.
Obwohl wir mehrere Tools und Workflows haben, um die Qualität Ihrer Inhalte zu überprüfen, gibt es verschiedene externe Faktoren, die tatsächlich die Relevanz Ihrer TMs und deren Anwendbarkeit auf neue Inhalte reduzieren können:
- Verschiedene Service-Level mit unterschiedlichen Qualitätserwartungen
- Verschiedene Inhaltstypen mit widersprüchlichen Terminologieanweisungen
- Kundenfeedback wurde nicht im TM erfasst
- Inkonsistentes Feedback, das im TM implementiert wurde.
In diesem Fall können wir Ihnen eine Reihe unterschiedlicher Dienstleistungen anbieten, um die Genauigkeit und Effizienz Ihrer Translation Memorys sicherzustellen.