Sie wurden von Übersetzungen bestellen – Schritt für Schritt – zu diesem Artikel weitergeleitet. Dieser Artikel beschreibt die verschiedenen Dienstleistungen, die je nach Dateityp, den Sie beim Aufgeben einer Bestellung hochladen, verfügbar sind.
2.1. Microsoft Word- und PowerPoint-Dateien – .docx, .doc, .pptx und .ppt
Für Microsoft Word- oder PowerPoint-Dateien sind drei Dienstleistungen verfügbar.
- Wenn Sie möchten, dass nur ausgewählte Inhalte übersetzt werden, fordern Sie bitte die Dateifilterung an und geben Sie die Details in dem dafür vorgesehenen Feld an.
- Wenn Sie möchten, dass der Text in Ihren Bildern übersetzt wird, fordern Sie bitte die Bildbearbeitung an und geben Sie die Details in dem dafür vorgesehenen Feld an.
- Wenn Sie die Formatierung der Ausgangssprache Ihres Inhalts beibehalten möchten, fordern Sie bitte Desktop-Publishing an und geben Sie die Details in dem dafür vorgesehenen Feld an.
2. Füllen Sie das/die Anweisungsfeld(er) aus.
3. Wenn diese Filteranweisungen auf andere ähnliche Dateien zutreffen, die Sie hochgeladen haben, verwenden Sie die Kontrollkästchen, um diese zu identifizieren.
4. Wählen Sie Speichern.
5. Wählen Sie Schließen.
Ihre Anweisungen werden gespeichert und Sie können sie überprüfen oder ändern, indem Sie das Warenkorbsymbol auswählen, bevor Sie „Zur Bestellung hinzufügen“ wählen.
2.2 Adobe InDesign- und FrameMaker-Dateien – .idml, .indd, .mif und .fm
Wenn Sie eine Übersetzung für Adobe InDesign- oder Adobe FrameMaker-Dateien anfordern, sollten Sie nur die .idml oder die .mif-Datei hochladen. Für Dokumente, die mit älteren Versionen der Adobe Suite erstellt wurden, sollten Sie nur binäre .indd- oder .fm-Dateien hochladen.
Adobe InDesign
Um die Übersetzung und den Schriftsatz Ihrer Adobe InDesign-Dokumente in Auftrag zu geben, benötigen Sie:
- Die Adobe InDesign Markup Language .idml-Datei (oder .indd-Datei, wenn Sie keine .idml-Datei haben).
- Die vollständige ZIP-Datei des InDesign-Pakets, einschließlich aller Bilder und aller verwendeten benutzerdefinierten Schriftarten.
Wenn Sie eine .indd-Datei zum Übersetzen hochladen, werden wir diese in eine .idml-Datei konvertieren und Ihre Zieldatei(en) als .idml-Datei bereitstellen.
Wenn Sie Desktop-Publishing als zusätzliche Dienstleistung auswählen möchten (über das Warenkorbsymbol), bitten wir Sie, Ihr vollständiges Adobe InDesign-Paket oder einen Link zum Speicherort Ihres Pakets anzugeben (z. B. eine FTP- oder Filesharing-Service-URL für größere Pakete).
Adobe FrameMaker
Um Übersetzungen und Schriftsätze für Ihre Adobe FrameMaker-Dokumente in Auftrag zu geben, benötigen Sie:
- Die Adobe InDesign Markup Language .mif-Datei (oder .fm-Datei, wenn Sie keine .mif-Datei haben).
- Die vollständige ZIP-Datei des FrameMaker-Pakets, einschließlich aller Bilder und aller verwendeten benutzerdefinierten Schriftarten.
Wenn Sie eine .fm-Datei zum Übersetzen hochladen, werden wir diese in eine .mif-Datei konvertieren und Ihre Zieldatei(en) als .mif-Datei bereitstellen.
Wenn Sie Desktop-Publishing als zusätzliche Dienstleistung auswählen möchten (über das Warenkorbsymbol), bitten wir Sie, Ihr vollständiges Adobe FrameMaker-Paket oder einen Link zum Speicherort Ihres Pakets anzugeben (z. B. eine FTP- oder Filesharing-Service-URL für größere Pakete).
Für Adobe InDesign- und FrameMaker-Dateien sind zwei Dienstleistungen verfügbar:
- Wenn Sie Desktop-Publishing für Ihre Zieldokumente wünschen, fügen Sie bitte Details zu Ihren Stil-/Formatierungsanforderungen oder -einschränkungen hinzu.
- Wenn Sie Text aus Ihren Bildern übersetzen lassen möchten, fordern Sie bitte die Bildbearbeitung an und geben Sie die Details in dem dafür vorgesehenen Feld an.
1. Wählen Sie die Optionen für die Dienstleistung(en), die Sie hinzufügen möchten.
2. Füllen Sie das/die Anweisungsfeld(er) aus.
3. Laden Sie entweder Ihr Paket hoch oder fügen Sie einen Link zum Speicherort Ihres Pakets hinzu (z. B. eine FTP- oder Filesharing-Service-URL für größere Pakete). Geben Sie in Ihren Anweisungen keine Benutzernamen und Passwörter an. Diese sollten uns separat mitgeteilt werden.
4. Wenn diese Filteranweisungen auf andere ähnliche Dateien zutreffen, die Sie hochgeladen haben, verwenden Sie die Kontrollkästchen, um diese zu identifizieren.
5. Wählen Sie Speichern.
6. Wählen Sie Schließen.
Ihre Anweisungen werden gespeichert und Sie können sie überprüfen oder ändern, indem Sie das Warenkorbsymbol auswählen, bevor Sie „Zur Bestellung hinzufügen“ wählen.
2.3 Portable Document Format-Dateien – .pdf
Dateien im Portable Document Format (.pdf) sollten nach Möglichkeit nicht als Ausgangssprachdateien für die Übersetzung bereitgestellt werden. Suchen Sie stattdessen nach der bearbeitbaren Ausgangssprache der PDF-Datei, die Sie übersetzen möchten.
Bitte beachten Sie, dass Desktop-Publishing, eine unserer Dienstleistungen, immer in der Vorbereitungsphase erforderlich ist, wenn Sie uns eine PDF-Datei senden.
Wenn Sie uns nur eine PDF-Datei senden können, hängt die Bearbeitung Ihrer Übersetzung davon ab, welche Art von Datei Sie zurückerhalten möchten. Wenn es Ihnen beispielsweise nur darum geht, den Text aus Ihrer PDF-Datei zu übersetzen, senden wir Ihnen nach Abschluss der Übersetzung eine Word-Datei zurück. Wenn Ihre PDF-Datei jedoch anspruchsvoller ist (z. B. Designelemente), können wir Ihre PDF-Datei neu erstellen, um ihr Aussehen beizubehalten.
Einer unserer Projektmanager wird sich möglicherweise per E-Mail mit Ihnen in Verbindung setzen, um Ihre Anforderungen zu besprechen. Das Desktop-Publishing-Team steht auch zur Verfügung, um Ihre Anforderungen zu besprechen und unsere Prozesse und Technologien zu erklären.
1. Wenn Sie .pdf-Dateien zum Übersetzen hochladen, werden sie automatisch für Desktop-Publishing markiert.
2. Füllen Sie das Anweisungsfeld für den Inhalt der Datei aus, die Sie übersetzen lassen möchten.
3. Wenn diese Filteranweisungen auf andere ähnliche Dateien zutreffen, die Sie hochgeladen haben, verwenden Sie die Kontrollkästchen, um diese zu identifizieren.
4. Wählen Sie Speichern.
5. Wählen Sie Schließen.
Ihre Anweisungen werden gespeichert und Sie können sie überprüfen oder ändern, indem Sie das Warenkorbsymbol auswählen, bevor Sie „Zur Bestellung hinzufügen“ wählen.
2.4 Adobe Illustrator und Photoshop, QuarkXpress, Microsoft Publisher und Visio – .ai, .psd, .qxd, ipub und .vsd
1. Wenn Sie .ai-, .psd-, .qxd-, ipub- und .vsd-Dateien zur Übersetzung hochladen, werden sie automatisch für Desktop-Publishing markiert.
2. Füllen Sie das Anweisungsfeld für den Inhalt der Datei aus, die Sie übersetzen lassen möchten.
3. Wenn diese Filteranweisungen auf andere ähnliche Dateien zutreffen, die Sie hochgeladen haben, verwenden Sie die Kontrollkästchen, um diese zu identifizieren.
4. Wählen Sie Speichern.
5. Wählen Sie Schließen.
Ihre Anweisungen werden gespeichert und Sie können sie überprüfen oder ändern, indem Sie das Warenkorbsymbol auswählen, bevor Sie „Zur Bestellung hinzufügen“ wählen.
2.5 Daten-/Informationsformate (einschließlich Microsoft Excel) – .xlsx, .xls, .json, .htm, .html, .xml, .dita, .txt, .xliff, .xlf, .srt, .dtd, .ods, .odp, .odt, .odg, .po, .yaml, .csv, und .properties
Wenn Ihre Dateien im Daten-/Informationsformat Inhalte enthalten, die Sie nicht übersetzt haben möchten, können wir Ihnen vor der Auftragserteilung eine gefilterte Anzahl an Übersetzungswörtern zur Verfügung stellen.
Teilen Sie uns einfach mit, dass nur ausgewählte Inhalte übersetzt werden sollen, und fügen Sie Anweisungen zu den Stilen hinzu, die Sie herausgefiltert haben möchten (z. B. Elemente, Attribute, JSON-Schlüssel usw.).
Klare, präzise Anweisungen helfen unserem Team, Ihre Dateien zu filtern und Ihr Angebot schnell und genau zu erstellen.
1. Wenn Sie Dateien im Daten-/Informationsformat zur Übersetzung hochladen, werden sie automatisch für Desktop-Publishing markiert.
2. Füllen Sie das Anweisungsfeld für den Inhalt der Datei aus, die Sie übersetzen lassen möchten.
3. Wenn diese Filteranweisungen auf andere ähnliche Dateien zutreffen, die Sie hochgeladen haben, verwenden Sie die Kontrollkästchen, um diese zu identifizieren.
4. Wählen Sie Speichern.
5. Wählen Sie Schließen.
Ihre Anweisungen werden gespeichert und Sie können sie überprüfen oder ändern, indem Sie das Warenkorbsymbol auswählen, bevor Sie „Zur Bestellung hinzufügen“ wählen.