Bevor Sie Übersetzungen anfordern, stellen Sie bitte sicher, dass Sie die Schritte zum Integrieren Ihres Hilfezentrums mit Unbabel durchgelesen haben und Ihre Sprachpaareinrichtung ordnungsgemäß konfiguriert ist. Eine Sprache wird nur dann als zur Übersetzung verfügbar angezeigt, wenn sie mit der Ausgangssprache übereinstimmt und so ein unterstütztes Sprachpaar bildet.
Unter https://kb.unbabel.com können sie auf unsere Integrations-Webseite zugreifen. Sie können mit Ihren Anmeldedaten für das Kundenportal direkt auf die Seite zugreifen oder sich zunächst beim Portal einloggen und dann über die Schaltfläche zum Starten der Apps in der oberen rechten Ecke des Bildschirms die App Zendesk Guide auswählen.
Sobald Sie sich einloggen, wird Unbabel Ihr Hilfezentrum automatisch auf den Status des Artikels überprüfen. Wir suchen hierbei in der Regel nach neuen Artikeln, Artikeln, die in Ihren unterstützten Sprachen keine Übersetzungen enthalten, und Änderungen an Artikeln, die seit der Lieferung der letzten Übersetzung von Unbabel eingeführt wurden.
Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Artikel nur laden und auswählen, nachdem Sie alle beabsichtigten Änderungen in Zendesk abgeschlossen und gespeichert haben. Die Sofortversion Ihres Hilfezentrum wird beim Start von https://kb.unbabel.com erfasst. Nachträgliche Änderungen nach dem Laden werden nicht widergespiegelt.
Automatische Auswahl von Artikeln zur Übersetzung
Sobald die Überprüfung abgeschlossen ist, werden wir alle Artikel zusammenfassen, die übersetzt werden müssen (fehlende Sprachen, Änderungen usw.). Sie haben die Möglichkeit, sofort mit einer Übersetzungsanfrage für diese Artikel fortzufahren, wenn Sie:
1 – Klicken Sie auf die Schaltfläche Artikel auswählen. Alle Artikel, die diese Kriterien erfüllen, werden ausgewählt.
2 – Klicken Sie auf die Schaltfläche Übersetzung anfordern.
3 - Die Sprachen auswählen, in die Sie übersetzen möchten.
4 – Klicken Sie auf die Schaltfläche Übersetzung bestellen.
Manuelle Auswahl von Artikeln für die Übersetzung
Es ist möglich, manuell auszuwählen, welche Artikel zur Übersetzung anstehen, indem Sie im linken Bereich zur Kategorie und den Abschnittspfade navigieren. Der übergeordnete Ordner ist die ausgewählte Zendesk-Marke, identifiziert durch ihre Subdomäne. Durch das Erweitern des Ordners werden alle Kategorien angezeigt und durch die Auswahl einer Kategorie werden alle darin enthaltenen Abschnitte und Unterabschnitte angezeigt.
Sie können Ihre Artikel finden, sobald Sie einen Abschnitt ausgewählt haben. Artikel innerhalb des Abschnitts werden zusammen mit ihrem Status im mittleren Panel angezeigt. Artikel, die seit der letzten Übersetzung geändert wurden, und Abschnitte und Kategorien, die solche Artikel enthalten, werden durch einen roten Punkt gekennzeichnet. Sie können auch den Status des Artikels für zusätzliche Hinweise überprüfen:
- „Noch keine Übersetzungen“ - Der Artikel wurde überhaupt nicht übersetzt
- „Übersetzung in Bearbeitung“ — Der Artikel wird noch in mindestens einer der ausgewählten Zielsprachen übersetzt
- „Übersetzt“ – Der Artikel wurde erfolgreich in die aufgeführten Zielsprachen übersetzt
- „Geändert“ – Der Ausgangsartikel wurde nach der Übersetzung bearbeitet
Alle Artikel zeigen in dieser Ansicht eine mittlere Spalte an, die die Sprachen auflistet, in die Unbabel sie übersetzt hat.
Wenn Sie auf einen Artikel-Titel klicken, werden die Übersetzungsdetails angezeigt, nämlich die Sprachen, in die er übersetzt wurde, der Status dieser Übersetzungen und das Datum der letzten Übersetzungsanfrage.
Bestätigung der Übersetzungsanforderung
Nachdem Sie die Artikel ausgewählt haben, die Sie übersetzen möchten, können Sie oben rechts im Bildschirm auf Übersetzung bestellen klicken. Dadurch wird ein neues Fenster geöffnet.
1 - Bestätigen Sie, welche Artikel übersetzt werden sollen, indem Sie sie in der Liste auswählen oder abwählen.
2 - Bestätigen Sie Ihre Ausgangssprache.
3 - Wählen Sie Ihre Zielsprachen aus der Dropdown-Liste aus.
4 – Klicken Sie auf Übersetzung bestellen.
Danach müssen Sie nur noch warten, bis die Übersetzungen abgeschlossen sind! Nach der Fertigstellung wird eine übersetzte Version für den Artikel als Entwurf im Guide-Admin verfügbar sein.
Titel und Beschreibungen von Kategorien und Abschnitten
Wenn Sie einen Unterordner ansehen, finden Sie über jeder Ansicht eine Zeile mit den Informationen über seinen übergeordneten Ordner. Dort steht entweder der Abschnittsname (wenn Sie sich die aufgeführten Artikel ansehen) oder der Kategoriename (wenn Sie sich die Abschnitte ansehen). Mit dem Kontrollkästchen vor dem Abschnitts-/Kategorienamen können Sie alle Unterelemente aus-/abwählen (d. h. alle Abschnitte und Artikel innerhalb einer Kategorie und alle Artikel innerhalb eines Abschnitts).
Wir werden alle Abschnitts- und Kategorietitel und Beschreibungen übersetzen, für die mindestens ein Unterartikel eine Übersetzung angefordert hat. Wenn dies zuvor nicht passiert ist, ist es normal, dass Sie die Kontrollkästchen ausgewählt sehen, auch wenn Sie einen einzelnen Artikel zur Übersetzung auswählen.
Zeichenbeschränkungen
Zendesk hat eine native Begrenzung der Anzahl der Zeichen, die ein Artikeltitel haben darf, nämlich 255 Zeichen. Auch wenn Ihr englischer Titel unter dieser Grenze liegt, kann diese aufgrund des Phänomens der Textausdehnung während der Übersetzung überschritten werden. Die Texterweiterung besteht darin, dass die Zielsprache nach der Übersetzung des Inhalts mehr Platz einnimmt und/oder mehr Zeichen verwendet als die Ausgangssprache.
Im Durchschnitt verwenden Fremdsprachen 30 % mehr Zeichen als Englisch. Daher empfehlen wir, wenn möglich, 150 Zeichen im ursprünglichen EN-Titel Ihrer Artikel nicht zu überschreiten.